忍者ブログ
北見のボールルームダンスと趣味の話
[18]  [17]  [16]  [15]  [14]  [13]  [12]  [11]  [10]  [9]  [8
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 みなさんこんにちわ。日本人の英語の発音というものはいつの時代も「正しくないもの」として日本人自体にも認識されている事実です。
それはおそらく生まれながらに接した日本語にはない発音が含まれているせいで、これは英語のみならずフランス語、ドイツ語の発音もまた、日本人には難しいものです。反面フランス人には日本語の発音が難しいということにもなるでしょう。

 さて、日本人にはカタカナという英語の発音を再現するのに最適な文字があります。日本人の英語の発音が正しくない理由に、このカタカナでの表記が、世間一般に間違っているという事実をわれわれは認めなければなりません。少しの例を挙げてこれを是正しましょう。そうすることにより「日本人の英語」から「ネイティブな発音」へと成長できるわけです。


例1:ロボコップ(Robo-Cop)
   
 ポール・バーホーベン監督のこの映画は、熱心な警官が犯罪者に殺されたあと、ロボット警官としてこの世によみがえり、消された記憶と戦いながらも悪を殲滅するというヒューマニズムも織り交ぜた傑作です。しかし、ロボコップという発音はまさにローマ字読みのベタベタ英語であり、これは正しくは
ラバカップ
です。みなさんも赤い字の通りに発音してみてください。


例2:タイムマシーン(Time-Machine

 
→タイン・メシィーンヌ
最後の「ヌ」が重要です。忘れずに発音してください。


例3:社交ダンス(Shakou-Dance)
 
 →シャコウ・デーンス

 さて、我々にも関係する部分に差し掛かってまいりました。ダンスという発音は今日で終わりです。これからは上記のように「デーンス」と発音してください。ですから、趣味を聞かれた際は
「社交デーンスです」
と答えるべきですし、旦那さんに聞かれたときも
「社交デーンスの練習行ってきます」
と答えるべきです。

ちなみにワルツの最初はナチュラルターンではなく
「ネイチュロー・トァーンヌ」
となります。

社交デーンスのフィガー名は英語が多いですから、みなさんもがんばって正しいデーンスと正しい発音を学んでください。       
PR
カレンダー
08 2025/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
近日中のパーティー
情報が入り次第お伝えいたします。
プロフィール
HN:
藤代将輝
性別:
男性
自己紹介:
 北見のダンスホール&カラオケ、エルナー2のブログです。

北海道北見市美芳町8丁目1-22
ブログ内検索
オススメ
アクセス解析
忍者アド
カウンター
忍者ブログ [PR]